2010年02月04日

The first day of spring

今日から立春だというのにまだまだ春の気配がしませんね。
日本語では立春、啓蟄(けいちつ)、春分の日などなど一言で四季を表す言葉があるけれど、英語にはありません。
立春は"The first day of spring" 啓蟄は"awaking insects day" 春分の日は"Spring Equinox day" と説明するような文章になっちゃいますicon10

さて、欧米のFebruary's Eventといえば、Valentine's Dayicon06
アメリカの1年間の主要なイベントがチャンツになっているHoliday Jazz Chantsでは、楽しく英語のリズムに触れながら外国のイベントが理解できるようになっています。
今月のチャンツは可愛らしい内容ばかりで心がほんわかしますface01
この時期は赤やピンクのハートが飛び交うcuteな雰囲気に包まれて、家族、恋人、友達などにカードを送るのが主流です。
そのときは"Be my valentine." 『私の特別な人になってね。』と一言添えることもできますよ。
是非使ってみてくださいねik_83 
(Sayo)  


Posted by pines at 16:07